人間なんて

来自UtaWiki
2014年7月1日 (二) 17:04Banana讨论 | 贡献的版本

(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
跳转至: 导航搜索
人間なんて
中文译名 人这回事
作词 吉田拓郎
作曲 吉田拓郎
编曲
原唱 吉田拓郎
初次发行 1971年11月20日
流派 民谣
备注

人間なんて』(人这回事)是吉田拓郎的早期代表作品之一,收录于1971年11月20日发表的第2张专辑『人間なんて』。

歌词

日文

人間なんてラララ……
……
何かが欲しい オイラ
それが何だかは わからない
だけど 何かが たりないよ
いまの 自分もおかしいよ

空に浮ぶ 雲は
いつかどこかへ 飛んでゆく
そこに 何かが あるんだろうか
それは誰にも わからない

人間なんてラララ……
……

中文

人这回事啦啦啦啦啦啦啦啦
……
我想得到些什么
究竟是什么 我不知道
可是 总感觉缺些什么
现在的自己好奇怪

浮在天空中的云
不知何时 会飘向什么地方
在那里 会有些什么吗
没有人会知道

人这回事啦啦啦啦啦啦啦啦
……

解说

  • 1971年8月举行的第3回全日本Folk Jamboree上,吉田拓郎将这首歌连续演唱了近两个小时[1]
  • 动画『魁!!クロマティ高校』(魁!!天兵高校)第3话中,众人反复哼唱但想不起名字的曲调正是『人間なんて』[2]
  • 窪之内英策的漫画『ショコラ』(朱古力)第5卷卷末的短篇漫画标题是「人間なんてラララ劇場」(台版译为「世人真是…啦啦啦劇場」)[3]
  • 动画『十兵衛ちゃん -ラブリー眼帯の秘密-』(十兵卫 -心形眼罩的秘密-)中,三本松番太郎也曾演唱过『人間なんて』[4]

翻唱版本

收录专辑

参考资料

  1. Wikipedia:ja:第3回全日本フォークジャンボリー
  2. 『魁!!クロマティ高校』,テレビ東京,Production I.G,2003年,第3話
  3. 窪之内英策,『ショコラ』,小学館,2001年
  4. 『十兵衛ちゃん -ラブリー眼帯の秘密-』,バンダイビジュアル,マッドハウス,1999年,第6話

留言