“雨のウェンズデイ”的版本间的差异

来自UtaWiki
跳转至: 导航搜索
(以“{{Infobox song <!-- 如有无需填写的项目,可留空或删去 --> | zhname = <!-- 中文译名(如无官方译名,可自行翻译) --> | lyricsb...”为内容创建页面)
 
第16行: 第16行:
  
 
<poem lang="ja">
 
<poem lang="ja">
壊れかけたワーゲンの
+
壊れかけたワーゲンのボンネットに腰かけて
ボンネットに腰かけて
+
何か少し喋りなよ 静かすぎるから
何か少し喋りなよ
+
静かすぎるから
+
 
海が見たいわって言い出したのは君の方さ
 
海が見たいわって言い出したのは君の方さ
 
降る雨は菫色 Tシャツも濡れたまま
 
降る雨は菫色 Tシャツも濡れたまま
 
wow wow Wednesday
 
wow wow Wednesday
  
哀しみにも慣れたね
+
哀しみにも慣れたね いつも隣りにいるから
いつも隣りにいるから
+
君はクスッと笑い顔 とても綺麗だよ
君はクスッと笑い顔
+
とても綺麗だよ
+
 
さよならの風が君の心に吹き荒れても
 
さよならの風が君の心に吹き荒れても
 
ただぼくは知らん顔続けるさ だって今日は
 
ただぼくは知らん顔続けるさ だって今日は
第34行: 第30行:
 
(Bridge)
 
(Bridge)
  
昔話するなんて
+
昔話するなんて 気の弱い証拠なのさ
気の弱い証拠なのさ
+
傷つけあう言葉なら 波より多い
傷つけあう言葉なら
+
波より多い
+
 
海が見たいわって言い出したのは君の方さ
 
海が見たいわって言い出したのは君の方さ
 
降る雨は菫色 時を止めて抱きあったまま
 
降る雨は菫色 時を止めて抱きあったまま

2014年7月2日 (三) 23:12的版本

雨のウェンズデイ
中文译名
作词
作曲
编曲
原唱
初次发行
流派
备注

とある歌』(某某歌曲)是某某歌手于某年某月某日发表的专辑『某某专辑』中的歌曲。

歌词

日文

壊れかけたワーゲンのボンネットに腰かけて
何か少し喋りなよ 静かすぎるから
海が見たいわって言い出したのは君の方さ
降る雨は菫色 Tシャツも濡れたまま
wow wow Wednesday

哀しみにも慣れたね いつも隣りにいるから
君はクスッと笑い顔 とても綺麗だよ
さよならの風が君の心に吹き荒れても
ただぼくは知らん顔続けるさ だって今日は
wow wow Wednesday

(Bridge)

昔話するなんて 気の弱い証拠なのさ
傷つけあう言葉なら 波より多い
海が見たいわって言い出したのは君の方さ
降る雨は菫色 時を止めて抱きあったまま
wow wow Wednesday

中文

坐在幾近報廢的大眾車蓋上
隨便說些東西吧 太安靜了
說要看海的人 不就是你麼
紫色的雨 已將你的T恤濡溼
wow wow Wednesday

我已習慣哀傷 因你一直在旁
你突然的笑顏 非常的美麗呢
如果離別的風聲在你心中肆虐
我只能裝作毫不知情 因今天是
wow wow Wednesday

(Bridge)

說起舊事 這讓我無力的證據
那傷害對方的話語 多如海波
說要看海的人 不就是你麼
紫色的雨中 忘卻時間 互相擁抱
wow wow Wednesday

解说

翻唱版本

收录专辑

参考资料

留言