“とまどうペリカン”的版本间的差异

来自UtaWiki
跳转至: 导航搜索
(以“{{Infobox song <!-- 如有无需填写的项目,可留空或删去 --> | zhname = 迷茫的鹈鹕 | lyricsby = <!-- 作词者 --> | musicby = ...”为内容创建页面)
 
第9行: 第9行:
 
| misc          = <!-- 其他信息 -->
 
| misc          = <!-- 其他信息 -->
 
}}
 
}}
『'''とある歌'''』(某某歌曲)是[[某某歌手]]于某年某月某日发表的专辑『[[某某专辑]]』中的歌曲。
+
『'''とまどうペリカン'''』(迷茫的鹈鹕)是[[井上陽水]]于1982年12月5日发表的专辑『[[LION & PELICAN]]』中的歌曲。
  
 
== 歌词 == <!-- 请在下面对应的poem标签中输入歌词 -->
 
== 歌词 == <!-- 请在下面对应的poem标签中输入歌词 -->

2014年7月1日 (二) 23:59的版本

とまどうペリカン
中文译名 迷茫的鹈鹕
作词
作曲
编曲
原唱
初次发行
流派
备注

とまどうペリカン』(迷茫的鹈鹕)是井上陽水于1982年12月5日发表的专辑『LION & PELICAN』中的歌曲。

歌词

日文

夜のどこかに隠された      
あなたの瞳がささやく      
どうか今夜のゆく先を
教えておくれとささやく

私も今さみしい時だから
教えるのはすぐ出来る

夜を二人でゆくのなら
あなたが邪魔者を消して
あとを私がついてゆく
あなたの足あとを消して

風の音に届かぬ 夢をのせ
夜の中へまぎれ込む

あなたライオン たて髪ゆらし
ほえるライオン おなかをすかせ
あなたライオン 闇におびえて
私はとまどうペリカン

あなたひとりで走るなら
私が遠くはぐれたら
立ち止まらずに振り向いて
危険は前にもあるから

どこからでもあなたは見えるから
爪を休め眠る時も

あなたライオン たて髪ゆらし
ほえるライオン おなかをすかせ
あなたライオン 闇におびえて
私はとまどうペリカン

あなたライオン 金色の服
その日暮らし 風に追われて
あなたライオン 私はあなたを
愛してとまどうペリカン

中文

夜中某處隱藏著      
你的眼睛 對我細語      
今晚要去的地方
也請小聲告訴我

現在我寂寞的時候
(教えるのはすぐ出来る)馬上就能知曉

夜裡兩人並行
你將阻礙者消除
不久我就會跟上
將你的足跡消除

乘上風聲都不能傳達的
這夢境 混入夜中

你是雄獅 直立毛髮在風中搖曳
肚子餓了 吼叫的雄獅
你是雄獅 害怕黑夜
我則是 迷茫的鹈鹕(pelican)

你已經獨自跑走
已經遠我而去
我在原地向你揮手
前面還可能有危險吧

無論在何時看到你
也會有收起爪 休眠的時候吧

你是雄獅 直立毛髮在風中搖曳
肚子餓了 吼叫的雄獅
你是雄獅 害怕黑夜
我則是 迷茫的鹈鹕

你是雄獅 身穿金裝
迎著風追趕日落
你是雄獅 我對於你
是為愛迷茫的鹈鹕

解说

翻唱版本

收录专辑

参考资料

留言