チャンピオン
チャンピオン | |
---|---|
中文译名 | Champion |
作词 | 谷村新司 |
作曲 | 谷村新司 |
编曲 | 石川鷹彦 |
原唱 | アリス |
初次发行 | 1978年12月5日 |
流派 | 民谣 |
『チャンピオン』(Champion)是アリス于1978年12月5日发表的第14张单曲的A面曲。
歌词
日文
つかみかけた 熱い腕を
振りほどいて 君は出てゆく
わずかに震える 白いガウンに君の
年老いた 悲しみを見た
リングに向かう 長い廊下で
何故だか急に 君は立ち止まり
ふりむきざまに 俺に こぶしを見せて
寂しそうに 笑った
やがてリングと拍手の渦が
一人の男をのみこんで行った
(You're King of Kings)
立ち上がれ もう一度その足で
立ち上がれ 命の炎を燃やせ
君はついに立ち上がった
血に染まった赤いマットに
わずかに開いた君の両目に光る
涙が 何かを語った
獣のように 挑戦者は
おそいかかる 若い力で
やがて君は 静かに倒れて落ちた
疲れて眠れるように
わずかばかりの意識の中で
君は何を考えたのか
(You're King of Kings)
立たないで もうそれで充分だ
おお神よ 彼を救いたまえ
ロッカールームの ベンチで君は
きれたくちびるで そっとつぶやいた
(You're King of Kings)
帰れるんだ これでただの男に
帰れるんだ これで帰れるんだ
Oh ライ ラ ライ ラ ライ ラ ライ
中文
紧握着的 炽热的双臂
猛然挣开 你就要出发
微微颤动的 白色战袍
透出你 年迈的悲伤
通向拳台 长长的走廊
不知为何 你突然停下脚步
回首向我 亮出你的拳头
脸上的笑容 那样寂寞
不久 拳台与掌声的漩涡
逐渐将一个男人吞没
(You're King of Kings)
站起来 再一次用你的双脚
站起来 燃起生命的火焰
你终于站了起来
在被血染红的拳台上
微微睁开的双眼中 闪烁着光
眼中的泪水 在诉说着什么
野兽般的挑战者
猛扑上来 充满年轻的力量
终于 你静静地倒下
满身疲倦 仿佛睡着一般
在仅存的意识中
你在思考着什么
(You're King of Kings)
别再起来了 这一切已经足够
神啊 请拯救他吧
坐在更衣室的长椅上的你
裂开的嘴唇喃喃自语着
(You're King of Kings)
可以回去了 就这样作一个普通男人
可以回去了 就这样 可以回去了
Oh 来来来来来来来
解说
- 歌曲中老拳手的原型是美日混血拳王カシアス内藤[1]。