雨のウェンズデイ
来自UtaWiki
雨のウェンズデイ | |
---|---|
中文译名 | 下雨的星期三 |
作词 | 松本隆 |
作曲 | 大瀧詠一 |
编曲 | 多羅尾伴內 |
原唱 | 大瀧詠一 |
初次发行 | 1981年3月21日 |
『雨のウェンズデイ』(下雨的星期三)是大瀧詠一于1981年3月21日发表的专辑『A LONG V-A-C-A-T-I-O-N』中的歌曲。
歌词
日文
壊れかけたワーゲンのボンネットに腰かけて
何か少し喋りなよ 静かすぎるから
海が見たいわって言い出したのは君の方さ
降る雨は菫色 Tシャツも濡れたまま
wow wow Wednesday
哀しみにも慣れたね いつも隣りにいるから
君はクスッと笑い顔 とても綺麗だよ
さよならの風が君の心に吹き荒れても
ただぼくは知らん顔続けるさ だって今日は
wow wow Wednesday
(Bridge)
昔話するなんて 気の弱い証拠なのさ
傷つけあう言葉なら 波より多い
海が見たいわって言い出したのは君の方さ
降る雨は菫色 時を止めて抱きあったまま
wow wow Wednesday
中文
坐在幾近報廢的大眾車蓋上
隨便說些東西吧 太安靜了
說要看海的人 不就是你麼
紫色的雨 已將你的T恤濡溼
wow wow Wednesday
我已習慣哀傷 因你一直在旁
你突然的笑顏 非常的美麗呢
如果離別的風聲在你心中肆虐
我只能裝作毫不知情 因今天是
wow wow Wednesday
(Bridge)
說起舊事 這讓我無力的證據
那傷害對方的話語 多如海波
說要看海的人 不就是你麼
紫色的雨中 忘卻時間 互相擁抱
wow wow Wednesday