“銀色のジェット”的版本间的差异
来自UtaWiki
小 (→日文) |
小 |
||
第92行: | 第92行: | ||
<references /> | <references /> | ||
− | [[分类:歌曲]] | + | [[分类:歌曲|yinse]] |
2014年7月1日 (二) 17:07的最后版本
銀色のジェット | |
---|---|
中文译名 | 银色喷气机 |
作词 | 松本隆 |
作曲 | 大瀧詠一 |
编曲 | 大瀧詠一 |
『銀色のジェット』(银色喷气机)是大瀧詠一于1984年3月21日发表的专辑『EACH TIME』中的歌曲。
歌词
日文
滑走路から離陸してく
銀色の機影(かげ)
迷ってた君の答えを乗せて
飛び立つ
違う女性(ひと)になりきれずに
そう本当の自分さえ
見失った
羽撃くのをやめれば落ちること
青空舞う鳥さえ知ってるさ
君だけが知らなかったね
(Bridge)
愛され過ぎてたから
愛せない
今ではそんな君を
哀しいよ
君が捨てたこの都会で
生き続けるよ
失うものなどもうこれ以上
ないから
いつの日か君のように
逃げるかも知れないけど
くもまに 消えてく
つばさを 見送る
中文
银色的机影
在跑道上离陆
承载着迷惑的你
答案是远走高飞
你不是我生命的唯一
我也迷失了
真正的自己
不振翅飞翔可会掉下来啊
在蓝天中飞翔的小鸟都知道
却只有你还没知晓
(Bridge)
爱的太用力
就不能相爱
现在的你
是如此悲伤
我会在你舍弃的这城市
继续生存下去
因为再也没有
可以失去的东西
或许有一天
我会像你一样逃离吧
凝视着翅膀
在云朵间消失