“とっぽい男のバラード”的版本间的差异

来自UtaWiki
跳转至: 导航搜索
(以“{{Infobox song | zhname = 青春之诗 | lyricsby = よしだたくろう | musicby = よしだたくろう | composedby = | firsta...”为内容创建页面)
(没有差异)

2014年6月16日 (一) 10:48的版本

とっぽい男のバラード
中文译名 青春之诗
作词 よしだたくろう
作曲 よしだたくろう
编曲
原唱 よしだたくろう
初次发行 1970年11月1日
流派 民谣
备注

とっぽい男のバラード』()是吉田拓郎于1970年11月1日发表的首张专辑『青春の詩』中的歌曲。

歌词

日文

何をやってもダメな うすのろだけの男
好きな女がいても 他の男にとられて
とっぽくて とりえのない男

雨が降ろうと 風が吹こうと 一年中変わらない
年がら年中すわっている ひまさえあれば すわってる
とっぽくて とりえのない男

生まれる時代が違った 騒々しい世の中さ
おまえひとりがとまると
まわりがみんなおこりだす
とっぽくて 街も歩けない

昔のお江戸に住めたなら もっと長生き出来たろうに
長屋でゆっくり昼寝をしてから
夜になったらいっぱいやって

今の都会にゃお前がゆっくりすわれる場所もない
キャバレークラブに行けば すわれるかわりに金がいる
とっぽくて 遊べる金もない

男はとうとう自分のゆっくり出来るところを
みつけるために旅に出た ところが汽車にもすわれない
うすのろで すわる場所もない

最後に男は笑った これでゆっくり出来るだろう
この世じゃとっても住めない あの世へ行けばすわれる
とっぽくて とりえのない男

あの世も今ではせまくなり なかなかゆっくり出来ない
男はあの世で今日も すわれるところをさがす
とっぽくて とりえのない男

中文

收录专辑

参考资料

留言