查看灰色の世界I的源代码
←
灰色の世界I
跳转至:
导航
、
搜索
因为以下原因,你没有权限编辑本页:
你刚才请求的操作只对属于该用户组的用户开放:editor
您可以查看并复制此页面的源代码:
{{Infobox song | zhname = 灰色的世界I | lyricsby = [[よしだたくろう]] | musicby = [[よしだたくろう]] | composedby = | firstartist = [[よしだたくろう]] | firstreleased = [[1970年]][[11月1日]] | genre = [[民谣]] | misc = }} 『'''灰色の世界I'''』(灰色的世界I)是[[吉田拓郎]]于1970年11月1日发表的首张专辑『[[青春の詩 (吉田拓郎专辑)|青春の詩]]』中的歌曲。 == 歌词 == === 日文 === <poem lang="ja"> あしたをわすれた 若い男 愛を信じぬ 若い女 あきもしないで遊びだけの 恋をする 木かげはふたりに ムードをあたえ 夜はふたりに 勇気をあたえ そして青い星のひかりが 灰色にかわる 苦痛におわれた 若者たちは 自由をおわない 若者たちは 自信をもてずに 自分におわれ 去ってゆく 孤独をいつしか売りものにして さびしがりやと感違いして そして自分の白い未来を 灰色にかえる ねむりをおぼえた 若者たちは 四次の世界を求める者は 理性をすてて快楽だけに ひたってる 嵐の中では 太陽が燃え 風の中では 夕日がのぼる そして赤くゆがんだ月が 灰色になる </poem> === 中文 === <poem> 忘记了明天的年轻男孩 不相信爱情的年轻女孩 不知厌烦地坠入了 随便玩玩的恋爱 树荫为他俩营造气氛 夜晚将勇气赐予他们 于是苍蓝色的星光 变成了灰色 被痛苦紧追的年轻人们 追不上自由的年轻人们 毫无自信地被自己追赶 就这样远去 不觉间将孤独当作了虚荣 被误会是个容易寂寞的人 于是将自己白色的未来 变成了灰色 明白了永眠的年轻人们 追寻着四次世界的人们 舍弃理性 只沉溺在快乐中 太阳在风暴中燃烧 夕阳在晚风中升起 于是被染红扭曲的月亮 变成了灰色 </poem> == 注释 == <references group="注"/> [[分类:歌曲]]
该页面使用的模板:
模板:Infobox song
(
查看源代码
)
返回
灰色の世界I
。
导航菜单
个人工具
创建账户
登录
名字空间
页面
讨论
变种
查看
阅读
查看源代码
查看历史
操作
搜索
导航
首页
浏览
所有页面
随机页面
最近更改
全部分类
分类:歌曲
分类:唱片
分类:音乐家
编辑
创建新条目
上传文件
待撰页面
重定向列表
帮助
目录
FAQ
用户列表
用户贡献
特殊页面
工具箱
链入页面
相关更改
特殊页面
页面信息